30 de octubre de 2015

Umweltzone

El 1 de marzo del 2007 entró en Alemania una nueva ley en vigor, la Ley de Protección Ambiental, que tiene como objetivo la reducción de la contaminación en las grandes ciudades.

Los coches producen una gran cantidad de gases contaminantes y por eso en la mayoría de las concentraciones urbanas, en las que el flujo de coches es muy elevado, se creó la zona Medioambiental, la Umweltzone.

Estas son las señales que indican el inicio y el fin de una de estas áreas.


Y debajo de ella tendremos un circulito de un color u otro, dependiendo de los coches que puedan entrar.

Estos círculos, Feinstaubplakette, pueden ser de mejor a peor, verdes, amarillos o rojos. Los verdes se les da a los coches que emiten menos gases contaminantes y los rojos a los que más.

En la mayoría de las Umweltzone tan solo podemos entrar si tenemos el color verde. He visto algunas que también tenían el amarillo, pero nunca he visto el rojo.


La ciudad pionera fue Berlín, el 1 de enero del 2008 y le han seguido muchas ciudades, tales como Colonia, Hannover, Stuttgart y un largo etcétera.

Aquí os dejo un mapa con las ciudades que se encuentran dentro de la Umweltzone.


La adquisición de estas pegatinas es muy sencilla, tan solo tenéis que llevar vuestro coche al TÜV, Technischer Überwachungs-Verein, que sería algo así como nuestra ITV. Y allí nos darán la pegatina que nos corresponda según la emisión de gases que tenga nuestro coche. Obviamente deberéis de llevar los papeles del coche, una fotocopia completa del permiso de circulación y la ficha técnica del propio vehículo.

Aunque es posible saber que pegatina nos van a dar según la primera matriculación de nuestro coche:

Autobuses y vehículos pesados
Del 30/09/1996 hasta el 30/09/2001: Grupo de emisiones 2 Rojo
Del 01/10/2001 hasta el 30/09/2006: Grupo de emisiones 3 Amarillo
Del 01/10/2006 hasta la actualidad: Grupo de emisiones 4 Verde

Turismos (DIESEL)
Del 31/12/1996 hasta el 31/12/2000: Grupo de emisiones 2 Rojo
Del 01/01/2001 hasta el 31/12/2005: Grupo de emisiones 3 Amarillo
Del 01/01/2006 hasta la actualidad: Grupo de emisiones 4 Verde

Turismos (GASOLINA)
Del 01/01/1993 hasta la actualidad : Grupo de emisiones 4 Verde

A parte de hacerlo a través de la TÜV, también podemos pedirla por internet en esta página: Distintivo ecológico.

Debajo de los círculos hay un rectángulo donde vendrá escrito el número de nuestra matrícula, ya que estas pegatinas no son trasferibles, obviamente.


Si nosotros tenemos nuestro coche español y queremos venir a Alemania de turismo tened en cuenta todo esto porque si queréis entrar a una de estas zonas deberéis de tener esta pegatina. Para solicitarla os deberéis de dirigir a una de las oficinas de la TÜV que hay en España.
Cuando la tengáis la tendréis que poner en la esquina inferior derecha del parabrisas delantero.
En caso de no llevarla os arriesgáis a una multa de hasta 80€, nosotros no teníamos ni idea de esto y antes de hacer todos los papeles y cambiar la matrícula nos pusieron la multa...


Espero que esto os haya servido de ayuda.

________

Si quieres informarte más sobre Alemania, como es la vida en este país o que es lo que se necesita para emigrar aquí pincha en este enlace: Emigrar a Alemania, seguro que encuentras algo que te pueda interesar.

Un saludo!!



28 de octubre de 2015

Mein Weg nach Deutschland


Título: Mein Weg nach Deutschland
Cadena: Goethe-Institut
Año: 2013
Número de capítulos: 8
Duración de los capítulos: 8 minutos aproximadamente.
Género: Aprender alemán.

Nevin es una chica que acaba de aterrizar en Alemania, ella es turca, pero su marido es alemán. Desde el principio tiene que ir sola a todos los sitios y con ella aprenderemos como es la vida normal en Alemania, así como el vocabulario más básico.

La idea es bastante buena ya que se muestra como son los inicios en Alemania, más o menos, pues me parece que muchas de las situaciones están un poco idealizadas, en la realidad diría que todo es algo más frustrante.

Las conversaciones suelen ser muy sencillas y fáciles de entender. Desde mi punto de vista lo que nos enseña esta serie es el vocabulario que necesitaremos en nuestro día a día. Palabras esenciales con las que poder comunicarnos aunque sea un poco.


Pero las situaciones que nos muestran no se puedan tomar como ejemplo para nuestros primeros días en este país. Todo es demasiado bonito, demasiado sencillo. Por eso el título me resulta poco apropiado, Mein Weg nach Deutschland, Mi camino a Alemania.

Aunque hay algo que me gustó mucho, la actitud de Nevin, con calma y educación. Siempre tiene una sonrisa en la cara y así todo se lleva mucho mejor.

Si queréis aprender alemán os la recomiendo. Son capítulos muy cortos y bastante fáciles de entender.

Está hecha por el Goethe-Institut, la institución más importante del alemán, así que podéis estar seguros que con esta serie aprenderéis un buen alemán.

Os dejo el enlace de la página del Goethe: Mein Weg nach Deutschland


¿Conocíais esta serie? ¿Qué os parece? ¿Fácil de entender?

________

Todos aquellos que no hemos aprendido el alemán desde pequeños sabemos lo difícil que puede resultar este aprendizaje, pero no es imposible, eso te lo aseguro. Pincha aquí para ver todas las lecciones que ya hemos visto.

¡No desistas! Al final lo conseguirás.


Un saludo!!

26 de octubre de 2015

Öffentliche Bücherschränke

Soy una gran aficionada a la lectura, me encanta leer, y me gusta coleccionar libros. No hay nada más bonito que una pared llena de libros.
Pero algunas veces miro mis libros y pienso ¿los necesito? Algunos es probable que no los vaya a leer nunca más en mi vida. Se van a quedar para el resto de los tiempos ahí, acumulando polvo.
Los puedes regalar, vale. Y una vez que esa persona los haya leído, si lo lee ¿qué hace?
En Alemania hay una solución magnífica para estas dudas existenciales. ¿Qué hago con los libros que ya he leído?

En todas las ciudades existen pequeños armarios o estanterías al aire libre, públicas y de acceso para todo el mundo, donde la gente puede dejar los libros que ya ha leído para que otra persona disfrute de ellos. Al igual que nosotros mismos podemos ir y buscar algo que nos interesa.


Soy una enamorada de estas estanterías. Algunas veces puedes encontrar verdaderas joyas.
Y sin gastarte ni un solo céntimo tienes siempre algo nuevo que leer.

Hace poco hicimos limpieza en nuestras estanterías, libros ya leídos que no vamos a releer, y alguno que aún no lo ha sido y no lo será.
Los metimos en una bolsa y los llevamos a la estantería más cercana que tenemos. Dos días más tarde volvimos a pasar, por curiosidad, ¡y ya no había ninguno! La verdad es que me hizo sentir bien, he contribuido a que la iniciativa prospere.

A pesar de lo que se pueda esperar, los libros no están rotos, ni pintados, ni les faltan páginas. Algunos están muy viejos, se les ve usados, muchas manos han pasado por ellos, pero creo que eso les da más valor aún. Los libros están para ser leídos, no para quedarse en una estantería.
Está claro que algunos son especiales, mis libros de Harry Potter vendrán conmigo siempre, pero otros son prescindibles y quizás hagamos que una persona descubra un mundo nuevo.

Estamos en Alemania, por lo que los libros de estas estanterías suelen estar en alemán, aunque nosotros nos hemos encontrado con libros en inglés y hasta en español.


Hace ya unos años que lo leí, y aunque no me gustó demasiado me hizo ilusión verlo allí.

Hay diferentes asociaciones que se dedican a esto. Mantienen las estanterías cuidadas y si hay algún problema suele haber algún teléfono de contacto.
No hay un sitio donde podamos decir, seguro que aquí hay una de estas estanterías. Están en las plazas, avenidas y en las calles más pequeñas. Uno nunca sabe donde se va a encontrar una. Si queréis encontrar alguna cerca de vuestra casa buscad en internet Öffentliche Bücherschränke o alguna variación parecida, lo principal es el "Öffentlich" y "Buch"

¿Qué os parecen estas estanterías? ¿Alguna vez habéis contribuido con algún libro? ¿Os habéis llevado alguno?

Un saludo!!


23 de octubre de 2015

Friedrich Nietzsche



Friedrich Wilhelm Nietzsche nació el 15 de octubre de 1844 en Röcken, un pequeño pueblo situado en el estado de Sajonia-Anhalt, Alemania. Aunque en aquellos momentos esa zona pertenecía a Prusia.
Murió el 25 de agosto de 1900 en Weimar, Turingia, Alemania.

Fue un filósofo, poeta, músico y filólogo alemán. Es considerado por muchos como uno de los uno de los pensadores más influyentes del siglo XIX.


Es el primogénito de Franziska Oehler y de Carl Ludwig, pastor luterano del pueblo en el que vivían. En 1849, cuando Nietzsche tenía 5 años, su padre murió debido a un proceso de degeneración cerebral. Unos meses más tarde su hermano pequeño también muere.

Al año siguiente, con la llegada de un nuevo pastor al pueblo, la familia se ve obligada a mudarse de casa. Se trasladan a Naumburg. Al final Nietzsche acaba viviendo rodeado de mujeres, su madre, su hermana, su abuela materna y dos tías.

Se dice que nació con graves problemas de miopía, y en 1856 comienza a sufrir intensas jaquecas, así como fuertes dolores oculares.

Al igual que su padre, su abuelo fue pastor y después de graduarse en el colegio comenzó en la Universidad de Bonn sus estudios en Teología. Un semestre más tarde abandonó la teología y comenzó a estudiar Filología clásica con el profesor Friedrich Wilhelm Ritschl. Este profesor se trasladó a la univeridad de Leipzig y Nietzsche le siguió.
Durante sus años de estudiante conoce a Richard Wagner, con el que forja una muy buena amistad.

No se sabe con certeza cuando contrajo la sífilis, pero parece ser que fue durante su estancia en la universidad.

En 1867 realizó el servicio militar voluntario, aunque un año más tarde, un accidente ecuestre le obligó a dejarlo.

Volvió a la universidad y antes de acabar el doctorado la universidad de Basilea la ofreció un puesto como profesor de Filología, todo gracias a la recomendación del profesor Ritschl.
Al mudarse a Basilea renunció a la nacionalidad alemana, aunque no solicitó la suiza.

En 1869, cuando tan solo contaba con 24 años empieza su trayecto en la enseñanza. Tres años más tarde comienza a publicar algunas obras que le labran unas cuantas enemistades entre el resto de filólogos.
Sus obras empiezan a ser cada vez más controvertidas y sus ideas se empiezan a radicalizar. Esto termina con su amistad con Wagner y se forja más de un enemigo.

En 1879 renunció a su cátedra en la universidad de Basilea por problemas de salud, aunque no se sabe que era lo que le ocurría.

Durante 10 años estuvo yendo y viniendo de un lado para otro y en este tiempo escribió sus obras más conocidas:

Así habló Zaratustra (1883-1885)
Más allá del bien y del mal (1886)
La genealogía de la moral (1887)
El crepúsculo de los dioses (1888)
El Anticristo (1888)
Ecce Homo (1889)

En 1889 su salud había ido empeorando bastante, aunque iba teniendo altibajos. Pero este año tuvo una fuerte recaída y comenzó a mostrar los primeros síntomas de desequilibrio mental, no se sabe que fue lo que ocurrió, pero los rumores dicen que fue detenido por escándalo público al lanzarse a un caballo y abrazarlo. Fue ingresado en un psiquiátrico y durante unos años parecía que la enfermedad estaba estabilizada. Pero unos años más tarde, tras la muerte de su madre, vuelve a empeorar y ya nunca se recuperó.

Murió de neumonía en 1900 tras haber alcanzado una gran fama en vida, buena o mala.


Una de sus ideas más conocidas es la del nihilismo pasivo, y su proclamación Dios ha muerto.


Aquí debería de hacer alguna referencia a sus ideas filosóficas, explicarlas un poco y eso, pero vais a tener que perdonarme, me gusta bastante la filosofía, pero Nietzsche puede conmigo. Es demasiado denso.

Solo os comento, por si no termináis de asociarlo con ninguna idea, que fue quien escribió sobre el Superhombre (Übermensch).

Si queréis saber más sobre sus obras, ideas y demás os dejo un enlace: Friedrich Nietzsche.


"Los monos son demasiado buenos para que el hombre pueda descender de ellos".

"Toda convicción es una cárcel".

"Solamente aquel que construye el futuro tiene derecho a juzgar el pasado".

"Lo que no te mata, te hace más fuerte".

"Aquel que tiene un porqué para vivir se puede enfrentar a todos los 'cómos'".

"El mundo real es mucho más pequeño que el mundo de la imaginación".

"La palabra más soez y la carta más grosera son más educadas que el silencio".



No tenía ni idea de que tuviese tantos problemas de salud. No tuvo que ser una vida fácil.

¿Qué opináis sobre Nietzsche y sus ideas?


________ 

Si quieres conocer más famosos que nacieron en Alemania no dudes en pasarte por esta página: Celebridades alemanas.

Un saludo!!


21 de octubre de 2015

Historias de la Segunda Guerra Mundial

Hace ya un tiempo que os conté dos historias de algunos de mis pacientes durante la Segunda Guerra Mundial. Los alemanes no suelen hablar mucho del tema, y cada vez queda menos gente que vaya vivido aquellos tiempos, pero aún me queda una historia que contar.

Las vivencias de aquella época no son nada bonitas, pero la que me contó una señora es bastante triste, bueno, diría que desagradable es el adjetivo más exacto.

En la gran mayoría de las poblaciones se había construido un bunker con el fin de que la gente pudiese refugiarse cuando los bombardeos comenzaban.
La señora, que en aquel momento no debía de tener más de 10 años, me contó que por donde ella vivía tenían casi un bombardeo por día. Imagino que esto está un poco exagerado, aunque supongo que si eran bombardeados con mucha frecuencia al final lo que se queda en la memoria es eso.

Cuando las sirenas comenzaban a sonar dejaba lo que estuviese haciendo y corría al bunker lo más rápido posible. Las veces que tuvo que hacer esto se pierden en la inmensidad, para ella correr hasta el bunker se convirtió casi en algo rutinario. Pero aun así nunca llegó a acostumbrarse al ruido de los aviones y de las bombas caer. Nunca he escuchado una bomba explotar, por suerte, pero no debe ser un sonido agradable.

En una de estas múltiples veces corrió al bunker con una amiga de su edad. Mi paciente consiguió resguardarse a tiempo, pero en esa ocasión la bomba cayó tan cerca del refugio que derrumbó la entrada y desgraciadamente pilló a su amiga en la entrada del mismo. La pobre niña quedó con medio cuerpo atrapado en los escombros.

Con el acceso de entrada al bunker bloqueado fueron muchos los que se quedaron fuera, y bastantes de ellos murieron durante ese bombardeo.

Necesitaron unos cuantos días para quitar los restos y despejar la entrada, pues los materiales con los que contaban no eran de gran ayuda ante los derrumbes.

Para gran mala suerte, pocos minutos después de haber abierto una apertura suficientemente grande como para que la gente que quedó dentro, mi paciente entre ellos, pudiese salir, volvieron a comenzar los bombardeos.
Según me contó fue una masacre, sin ningún lugar en el que poder refugiarse, muchísima gente murió en esos días. Su amiga consiguió salvarse, pero tuvieron que amputarle las piernas.


Y ¿qué vena sádica me ha salido ahora para contaros esto así de pronto? Pues simplemente porque me fastidia mucho, por no decir otra palabra, cuando la gente habla de la Segunda Guerra Mundial poniendo a los alemanes como los malos malísimos de todo. 
Obviamente no están exentos de culpa, ni mucho menos, pero no todos los alemanes estaban a favor del régimen de Hitler.

La guerra se llevó a todos los hombres capaces de marchar al frente, por lo que en los pueblos tan solo quedaban las mujeres, los niños y los lisiados y esos eran los que sufrían los bombardeos. Y estos bien poco tenían que ver con la guerra que se estaba librando. Suficiente tenían con conseguir alimento.
Está claro que la historia la cuenta los que ganaron, vanagloriándose todo lo posible y un poquito más. Héroes de guerra. Pero estaría bien que no nos olvidásemos de aquellos que en el bando perdedor no tenían ni voz ni voto. No podemos generalizar tanto de la manera en la que lo hacemos.


Un saludo!!


19 de octubre de 2015

El dinero llovido del cielo - Die Sterntaler

Erase una vez una pequeña niña huérfana que era tan pobre que no tenía ningún lugar donde vivir y ni una cama en la que dormir. Tan solo tenía la ropa que llevaba puesta y un trozo de pan que un buen samaritano le había regalado. Aún así ella era buena y piadosa.
Había sido abandonada por todo el mundo, así que confiando en Dios inició su camino.
Cuando acababa de comenzar a andar se encontró con un hombre pobre.
— Dame algo de comer, estoy muy hambriento - le dijo el hombre.
La niña le dio el trozo de pan que le quedaba.
— Que Dios esté contigo - dijo la niña y continuó andando.
Luego se encontró con un niño que lloraba de forma desconsolada.
— Tengo mucho frío en la cabeza. Regálame algo con lo que poder cubrirme.
La niña se quitó el gorro que llevaba y se lo dio.
Un rato más tarde se encontró con otro niño helado de frío pues no tenía jubón. La niña se quitó el suyo y se lo dio. Y un poco después alguien le pidió el sayo y ella se lo dio.
Al final llegó a un bosque, ya era de noche y alguien le pidió la camisa. La niña pensó que como ya estaba oscuro nadie vería nada y no pasaría nada si le daba la camisa.

Y allí se quedó, sin nada más que poder dar. De pronto comenzaron a caer estrellas del cielo que cuando tocaban el suelo se convertían en monedas de oro y plata. 



Aunque acababa de dar su camisa otra apareció a su lado, completamente nueva y de muy buena calidad. Con ella pudo recoger todas las monedas que caían del cielo, que fueron suficientes para poder vivir bien durante el resto de su vida.




¿Habías leído alguna vez este cuento? Yo nunca y eso que es cortito.
¿Moraleja? ¿Si ayudas a los demás te ocurrirá algo muy bueno?
Es una buena historia que contarle a los niños, aunque pueda llegar a crear la falsa ilusión de que eso ocurra. Desgraciadamente, en el mundo en el que vivimos, si das todo lo que tienes hay pocas probabilidades de que te ocurra como a la niña y acabarás peor de como empezaste, eso si, la conciencia la tendrás muy tranquila.

¿Qué os ha parecido el cuento?

El dinero llovido del cielo - Die Sterntaler, es el cuento número 153 del libro "Cuentos de la infancia y del hogar" escrito por los hermanos Grimm.
_______

Y colorín colorado, este cuento se ha acabado... pero aún quedan muchos más cuentos que leer, muchas historias por recordar y otras tantas por descubrir. ¿Te vienes? Cuentos de los hermanos Grimm.


Un saludo!!


16 de octubre de 2015

Descalzos

Hace ya un tiempo hablamos de esa tradición que tienen los alemanes por descalzarse en las casas. La verdad es que para mí ya es algo que se ha convertido en normal. Siempre que voy a casa de alguien pregunto si tengo que quitarme los zapatos, y si tengo que hacerlo no me molesta para nada (para evitar situaciones bochornosas he tirado todos los calcetines con agujero, por si acaso).

Yo pensaba que este gusto por el descalce se hacía en las casas, para evitar ensuciar el suelo. En invierno y otoño, primavera y muchas veces hasta en verano, tenemos lluvia, así que los zapatos suelen estar casi siempre mojados. Y a nadie le gusta que le dejen la marca de las suelas por todo el parqué o que le manchen la moqueta.

Pero curiosamente en este verano hemos tenido días de muchísimo calor en los que no ha caído ni una sola gota de agua, pero aún así los alemanes se descalzaban, más aún si cabe.

Trabajo en una clínica de fisioterapia y cuando tuvimos aquellos días de calor extremo todos mis compañeros trabajaban descalzos, incluso algunos pacientes se quitaban los zapatos nada más entrar en la clínica.

Hace unas semanas terminé de hacer un curso relacionado con mi profesión, rodeada de alemanes. Durante este curso nos tocó vivir una pequeña ola de calor y todos mis compañeros iban descalzos por las instalaciones. Era automático, entraban y dejaban los zapatos olvidados en una esquina. Pero no es que solo que se quitasen los zapatos, los calcetines iban siempre detrás y así se pasaban el día, hasta iban al baño descalzos, cosa que me parece un tanto antihigiénico.

¿Qué gracia tendrá ir descalzo por la vida?


Al final tuve que probarlo, y la verdad es que llegué a entenderlo. De alguna manera con los pinrreles aireados el calor se soporta mucho mejor y te sientes más cómodo. Pero lo más sorprendente es que la situación en la que te encuentras se vuelve más distendida. Era muy curioso, pues en el curso cuando íbamos descalzos la atmósfera era mucho más agradable, todo se volvía más familiar.
Y cuando voy descalza en la clínica la primera impresión de los pacientes no es de extrañeza, es incluso al contrario, los noto mucho más relajados, es como si confiasen más en mi.

Siempre se ha dicho que andar descalzo es bueno para el cuerpo, el pie no está hecho para estar aprisionado con tan solo un mínimo de movilidad. De hecho técnicamente podríamos hacer lo mismo con los pies que con las manos, pues prácticamente tenemos los mismos músculos en los dos lados.
Y andar descalzo por la playa es uno de los mayores placeres que existen.

Pero eso es algo que nosotros mismos experimentamos, somos nosotros los que lo vivimos. Entonces ¿cómo puede ser que alguien descalzo nos tranquilice? ¿Qué ocurrirá en las cabezas?
Solo puedo hacer elucubraciones.
Si la persona que tenemos en frente se encuentra a gusto, está tranquila, de alguna manera esa energía pasará a nosotros.

En España nunca había vivido estas cosas, allí lo de descalzarse no es algo que se haga demasiado a menudo, en cambio en Alemania es muy común. Y quitando lo de ir al baño sin zapatos, es una costumbre teutona que me encanta y practico con gusto.

¿Alguna habéis vivido alguna situación de estas?

________

¿Curioso? ¿Interesante? ¿Descabellado? Los alemanes nunca van a dejar de sorprendernos, siempre habrá algo nuevo que descubrir. Si quieres conocer más "alemanadas", esas costumbres de los alemanes que nos resultan curiosas, échale un vistazo a esta página.


Un saludo!!





14 de octubre de 2015

Momo - Michael Ende


Título: Momo
Momo, o la extraña historia de los ladrones de tiempo y de la niña que devolvió el tiempo a los hombres
Título original: Momo
Momo oder Die seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind, das den Menschen die gestohlene Zeit zurückbrachte
Autor: Michael Ende
Primera publicación: 1973
Género: Juvenil, ficción

En las ruinas de un olvidado anfiteatro ubicado en los extrarradios de una gran ciudad vive Momo, una niña huérfana que posee la peculiar habilidad de saber escuchar a la gente.
A su lado todo el mundo se siente entendido y valorado. Con Momo no existe la prisa, al igual que el aburrimiento, pues con el poder de la imaginación un viejo anfiteatro puede convertirse en un poderoso navío.
Pero más allá de este lugar, en la gran ciudad, la gente tiene una vida ajetreada, siempre van de aquí para allá sin tiempo para nada.
Es aquí cuando llegan los Hombres Grises, unos extraños individuos que siempre llevan un cigarro encendido en la boca. Son los agentes del Banco del Tiempo y tienen una misión clara y sencilla, convencer a la gente de la ciudad para que ahorren tiempo en su banco.
Momo y sus amigos, los niños de la ciudad, Beppo y Gigi se percatan de que algo raro comienza a pasar, los adultos se comportan de forma muy extraña y entre todos intentan desbaratar los planes de los Hombres Grises.
Se dice que Momo es un libro para un público juvenil, pero cuando yo me lo leí estoy segura que no vi las mismas cosas que en esta segunda lectura, muchos años más tarde.
De aquel entonces tan solo recuerdo que me gustó, me resultó en algunas veces un tanto denso, pero la idea global fue positiva.
Mi percepción del libro en esta segunda lectura ha cambiado mucho.
Momo no es solo un libro para adolescentes, es un libro con mucha filosofía, es una gran crítica a esta sociedad en la que vivimos camuflada dentro de una historia para niños.
A lo largo de nuestra vida nos vamos a encontrar con muchos "Hombres grises" y debemos de saber reconocerlos, pues para lo que muchos es una pérdida de tiempo a otros les da la vida.
Hay que aprender a vivir como Momo, con aquello que uno tiene sin la imperiosa necesidad de siempre necesitar más y más. Hay que saber escuchar como ella lo hace, sin prisa, dejando que la otra persona se exprese por sí misma. Para eso se necesita tiempo, y nosotros debemos aprender a dar ese tiempo.

Como lección de vida me parece sublime, Momo se queda grabada en nuestra cabeza para siempre.
Ahora bien, como libro tengo alguna que otra pega. El inicio me pareció muy lento, Michael Ende se toma con mucha calma la introducción de los personajes y de la historia, es como si quisiese poner a prueba nuestra paciencia. Quiere que nos tomemos ese tiempo del que se habla en el libro para escuchar la historia que nos está contando.
Una vez que la historia comienza todo se vuelve mucho más entretenido, cada página te deja con ganas de saber que ocurrirá a continuación.
Y luego está el final, que es justo lo contrario al inicio. Me pareció tremendamente abrupto, demasiado rápido. Recuerdo que cuando la historia estaba en el punto más álgido miraba las pocas páginas que me quedaban y me extrañaba que todo pudiese terminar tan pronto. Fue muy acelerado, aunque aun así el final me gustó.


En esta ocasión me lo leí en alemán. La verdad es que fue un gran reto, ya que de la primera vez tan solo me acordaba de Momo, una tortuga, pero no tenía ni idea de que papel tenía en la historia, y de algo del tiempo, pero tampoco recordaba de en que manera estaba implicado.
Así que fue una experiencia interesante.
Me pareció un libro un poco complicado de leer, algunas veces un tanto denso, y con un gran vocabulario. No entendí todo al 100% pero aun así, si tenéis un nivel de alemán alto intentad leerlo en su idioma original, con las propias palabras del autor.

De todas formas, en español o en alemán, es un libro imprescindible, sin importar lo mayor que uno sea. Todo el mundo debería conocer a Momo, Casiopea y a los Hombres Grises (debo decir que en alemán me suenan mucho mejor, die grauen Herren).


¿Os habéis leído ya este libro? ¿Qué os pareció?

________

Si quieres leer más reseñas de libros alemanes pincha en este enlace: Biblioteca.

 Un saludo!!




12 de octubre de 2015

De vagos

Vago, adj. Dícese de aquella persona poco trabajadora, perezosa. Holgazán.

En español tenemos un par de sinónimos para referirnos a alguien que cumple estas características. Y una de ellas, de hecho, suele utilizarse más que el propio adjetivo en si: Eres un perro.
Muy coloquial, cierto es, pero creo por lo general solemos decirlo más, además lo hacemos con entonación y recochineo, pronunciando bien las palabras, que se note bien. Algunas veces casi diría que lo utilizamos como insulto.

Perezoso también se utiliza mucho, pero para mi no tiene una connotación tan negativa. Creo que nadie se sentiría insultado si le llamasen de esta manera.

También existe una frase hecha: Eres más vago que la chaqueta de un guardia.
Personalmente la he escuchado en muy pocas ocasiones, creo que lo suelen decir más por Andalucía. Pero el significado es claro, ¿no? Lo primero que suelen hacer los guardias al llegar al trabajo es quitarse la chaqueta  y colgarla en la silla. Y lo último antes de marcharse es recoger la chaqueta, por lo que durante toda la jornada laboral la chaqueta no se ha movido ni un milímetro de su sitio...

En español podríamos decir que lo menos ofensivo sería perezoso, luego vago y lo más peor de todo perro, y dependiendo de la entonación de este último podríamos considerarlo hasta como insulto.


En alemán también existen estas diferencias en grado de adjetivar a alguien con la palabra vago.

Tanto el perro como el perezoso son mentados, cría fama y échate a dormir. Pero en Alemania tienen una palabra para decirle a alguien de forma casi cariñosa que es un vago. Faule Socke, es decir, calcetín vago.
Esto es lo que le dicen los padres a sus hijos cuando se pasan todo el día en el sofá tirados viendo la tele.
¿De dónde proviene esta expresión? Pues diría que el propio calcetín se lo ha ganado a pulso. Debido a la escasa constitución con la que los pobres calcetines cuentan les es arduo complicado mantenerse erguidos y por eso siempre están tirados...

Por otra parte, es poco probable que un padre le diga a un hijo faule Hund, que vendría a ser nuestro "vago como un perro". En alemán si que tiene una connotación un tanto más negativa, aunque sin llegar al agravio.

Fauler Sack, bolsa vaga, es más fuerte que lo anterior. Y si se lo dices a alguien es muy probable que esa persona se sienta insultada. No es algo amable, pero no es lo peor de todo.

El insulto por excelencia se lo lleva otro animal, el pobre cerdo. Llamar a alguien faule Sau (sinónimo de cerdo) si que puede dar lugar a una buena discusión.

(La verdad es que no sé que tienen los alemanes con el cerdo, lo utilizan muchísimo cuando quieren darle magnitud a algo, Schwein lecker, la hostia de bueno).


Faule Socke < faule Hund < fauler Sack < faule Sau

Hay un refrán alemán que viene perfecto para esto:

Abends wird der Faule fleißig.
Por la noche el perezoso se volverá aplicado. Y es que si dejas todo para después al final te tocará terminarlo deprisa y corriendo, cuando ya casi no te queda tiempo.

Y esto me recuerda una de las frases míticas de mi madre. Según ella, cuantas veces nos habremos encomendado al santo de San Luego...

¿Conocíais estas formas de llamarle a alguien vago? ¿Sabéis alguna más? ¿Y en otros idiomas?

________

El alemán es un idioma muy rico, tiene una gran cantidad de palabras y de expresiones que muchas veces desconocemos, pero para descubrirlas solo tienes que pinchar en este enlace: Peculiaridadesdel alemán.

Un saludo!!

10 de octubre de 2015

Alarma a las 12:00

Es un sábado normal como cualquier otro. En reloj marca las 11:59 y justo en el momento en el que las cifras cambian, 12:00, escuchas un pitido en la lejanía. Continuo, durante un minuto entero, piiiii...
Y luego llega la calma. ¿Qué ha sido eso?
Cinco minutos más tarde comienza de nuevo. En esta ocasión el pitido va cambiando de tono. Ahora más alto, ahora más bajo. Otro largo minuto.
Después el silencio.
Son las 12:12, parece que ya ha pasado todo y comienza de nuevo. También tiene un minuto de duración y al terminar te quedas esperando. ¿Comenzará de nuevo?


Estos pitidos que escuchamos son para probar las alarmas de la ciudad.
En Colonia tenemos 81 alarmas y cuatro veces al año las ponen en funcionamiento para comprobar si aún funcionan bien.
Se supone que en caso de que ocurriese una catástrofe natural estas alarmas avisarían a la población. En caso de que las alarmas suenen y no sea una prueba la gente debe refugiarse en los edificios, cerrar puertas y ventanas  y encender la radio a la espera de recibir información de lo que ocurre.

Desde mi casa siempre que suenan las escucho en la lejanía. La verdad es que la primera vez me quedé un poco sin saber muy bien que hacer. Es realmente un sonido de sirena de "algo ocurre", de esos que escuchas en las pelis cuando hay un bombardeo, pero cuando dejaron de sonar todo quedó en silencio, no hubo nada más, ningún ruido de explosiones o temblor, por la calle la gente seguía haciendo su vida normal como si no hubiesen escuchando nada. Así que me relajé y ahora ya estoy acostumbrada, casi ni las escucho. Pero en un primer momento te quedas un tanto confuso.

Y yo me pregunto, para los coloneses es algo normal, si un día suenan porque algo ocurre (esperemos que esto tan solo se quede en un "y si") ¿va a reaccionar la gente? ¿van a pensar que es otra prueba?
Bien es cierto que en la página de la ciudad siempre está anunciando, y para que la gente no se asuste lo hacen siempre el mismo día, los sábados a las 12 de la mañana. Imagino que si un día lo escuchamos un lunes a las 3 de la tarde reaccionaremos de otra manera.

Para más información os dejo un enlace a la página oficial de Colonia donde además hay un audio de estas alarmas: Stad Köln

No sé si en todas las ciudades hacen estas pruebas o tan solo es por la zona en la que yo estoy.
En España nunca escuché algo parecido.

¿Lo habéis vivido alguna vez? ¿Dónde?

________

Si quieres informarte más sobre Alemania, como es la vida en este país o que es lo que se necesita para emigrar aquí pincha en este enlace: Emigrar a Alemania, seguro que encuentras algo que te pueda interesar.

Un saludo!!




 

9 de octubre de 2015

Fráncfort del Óder


Fráncfort del Óder es una ciudad situada en el estado federado de Brandeburgo. El río Oder, que le da nombre a la ciudad para diferenciarla con el otro Frankfurt, pasa por las afueras de la ciudad, de hecho es la frontera natural con Słubice, ya en Polonia, que se encuentra justamente al otro lado del río.
Berlín se encuentra a unos 80km y Postdam, la capital del estado a casi 100km de distancia.
No es una ciudad demasiado grande, tiene aproximadamente 58.000 habitantes y tampoco es muy turística.

Fue fundada en el siglo XIII y tuvo su época de mayor esplendor cuando en 1506 se inauguró la universidad, la cual fue cerrada en 1811.
Durante la Segunda Guerra Mundial quedó prácticamente destruida, tan solo un par de edificios quedaron en pie.


Ayuntamiento - Rathaus

El ayuntamiento fue construido a base de ladrillos en 1318 en un estilo gótico con formas muy características del norte de Europa.
El edificio actual es el resultado de una serie de modificaciones que se realizaron en siglo XVII.



Marienkirche

Esta iglesia fue construida en 1253 aunque el edificio que ahora hay está reconstruido, pues en la Segunda Guerra Mundial quedó en ruinas.



La Universidad Europea Viadrina - Europa-Universität Viadrina

Esta universidad quiso ser una resurrección de la antigua universidad cerrada hacía ya muchos años. Es la segunda universidad más pequeña de Alemania.


Fue inaugurada en 1991 tras la caída del Muro de Berlín por razones políticas. La zona en la que se encuentra Frankfurt Oder es una de las regiones más pobres de Alemania, además es una ciudad fronteriza y esta universidad puede ayudar a aumentar la cooperación entre Polonia y Alemania. De hecho el 40% de los estudiantes son polacos.

Vistas de la ciudad desde las alturas.



En la Brunnenplatz había unas esculturas que me llamaron mucho la atención.




Frankfurt Oder desde Słubice, al otro lado del río. Es posible pasar andando la frontera con Polonia sobre el puente que une las dos ciudades. Los puestos fronterizos aún se mantienen allí, pero no hay nadie vigilando. En Słubice mucha gente habla alemán, no tendremos problemas a la hora de comunicarnos.


Spreewald.
El bosque del Spree, río que pasa por Berlín, se encuentra a unos 80km al suroeste de esta ciudad. Es una zona llena de bosques donde abundan los canales. Hay algunas poblaciones de pocos habitantes y mucha gente ha denominado a esta región como la Venecia verde.
Si vais a visitar Frankfurt Oder tenéis que ir al Spreewald, es un lugar con bastante encanto. Lo más típico es alquilar una canoa y perderse por los canales. Toda una experiencia.



Opinión personal:
Si he de ser sincera, no me gustó nada esta ciudad. Quizás fue porque fuimos en un mal día, pero el recuerdo que tengo de Frankfurt Oder es de una ciudad vacía, había poquísima gente por la calle y los edificios tampoco eran gran cosa.
La ciudad polaca Słubice me pareció igual de poco atractiva.
No sé como será la vida aquí. Imagino que con la universidad habrá algo más de gente joven, pero cuando yo fui la vi muy muerta...
Lo único que me gustó fue el paseo en canoa por el Spreewald, esa excursión me pareció muy divertida, pero por lo demás...

Seguramente haya alguien por ahí que haya visitado esta ciudad o que viva aquí, ¿qué opináis de ella?
________

Alemania es un país lleno de lugares con encanto que esperan ser descubiertas; grandes urbes, pequeñas ciudades y pueblos que parecen estancados en el tiempo. ¿Te animas a descubrirlas con nosotros? 


Un saludo!!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...